1860 Federal Census Webster County, Missouri (Transcriber's Notes) This Census was transcribed by Mac Hayes and A Proofreader is Needed for the USGenWeb Census Project, http://www.usgwcensus.org/. Copyright 2002 by Mac Hayes ************************************************************************ USGENWEB ARCHIVES PROJECT NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in any format for profit or presentation by any other organization or persons. Persons or organizations desiring to use this material, must obtain the written consent of the contributor, or the legal representative of the submitter, and contact the listed USGenWeb archivist with proof of this consent. The submitter has given permission to the USGenWeb Archives to store the file permanently for free access. http://www.usgwarchives.net/ ************************************************************************ NOTE: For more information on Webster County, Missouri, Please visit the Webster County, MOGenWeb page at http://www.rootsweb.com/~mowebste/webster.htm ************************************************************************ Formatted by Maggie Stewart January 2002 ************************************************************************ The source of my transcription: microfilm provided by FHC, and listed in the header of my CART file for each census page as "T653-660". This is the full transcription of Webster County. It has not been proofread. The microfilm itself contains this 'header' information: 1860 Federal Census Wayne, Webster, and Wright Counties, Missouri Microcopy 653 - Roll 660 Missouri - Volume 28 (559-990) 1. The Ass't Marshal entered the DIVISION name on a number of pages as "TOWN OF MARSHFIELD, OZARK TOWNSHIP", which is too long to fit in the Remarks: field. I abbreviated that to "MARSHFIELD, OZARK TOWNSHIP" (or similar). 2. The first 98 pages of the original were written by an individual who tended to scribble badly. His lower case vowels tended to be indistinguishable from the consonants m, n, r, s, and w - much like a child imitating script handwriting before it knows the meaning of the scribbles. A common example of this was in the "Occupation" column, where the word "Farmer" often looked like "Farr" or "Famm" or "Fann". 3. Capital letters differed significantly, depending on whether used as a single initial, or as the first letter of a name. At first "G" and "J" gave me fits, until I got familiar with the system. "I" and "J" were particularly troublesome, as were "L" and "T". Now and then "L" looked more like "S". The writer of pages 99 and on was much more consistent, the only questionable letters being occasional initials "B", "K" and "R". 4. The first name "ABERT" appears frequently. I assume this was intended to be "ALBERT." Other single letters were often omitted, which may look like a typo on my part, but I tried to copy exactly what I saw. "BENJAMIN" was a frequent victim of this letter dropping, often having too few scribbles to account for all the letters in the name. 5. The last four pages of my file have page numbers of 1001, 1002, 1003, and 1004. The enumerator actually started over with pages 1, 2, 3, and 4 for this final township; also starting over with dwelling/household number 1. This confuses CART, so I have renumbered those Pages by adding 1000, in order the keep this township in its proper place as it is on the microfilm. My family name, KILLIAN, was rendered in every instance of occurrence as KILLION; I took the liberty of entering the correct spelling on the grounds that the writer's "O" could also be interpreted as "A" - maybe you will want to correct that back to "O". In earlier censuses in North Carolina, and later censuses in Missouri, the name is spelled correctly. My other family name, SILVEY, was written in every case as SYLVA, which I couldn't justify changing; I noted these errors in "Remarks". I found no instances of SYLVA in which SYLVA had the slightest chance of being the correct spelling. Mac Hayes aka Merwin M. Hayes Rosamond, CA